"번역 전문 업체, 해외 포털보다 정확도 면에서 ‘우수’"

네이버는 2일 한-일 통번역 기술을 공개했다.
 
이번에 NHN이 자체 개발한 통번역 기술 ‘NTransTalk’은 번역기술과 음성인식 기술을 결합해 만든 새로운 응용 기술이다. 기존의 단어 단위로 인식하던 통번역 기술들과 달리 수백만 문장으로부터 자동 학습된 문맥 단위의 번역이 가능해 보다 높은 정확도를 보인다. 
 
NHN은 통계적 기계 번역 방식과 언어학적 규칙을 혼합한 하이브리드 방식의 자체 번역엔진 기술 개발, 검증된 독보적 한국어 음성인식 ‘링크(Link)’ 기술 보유 등을 기술 개발 배경으로 꼽았다.
 
실제로 NHN이 통번역 기술 개발 이후 네이버 글로벌회화앱에서 제공 중인 2000개의 문장에 대한 통번역 품질을 자체 테스트한 결과, 한-일간 번역 서비스를 제공 중인 전문 업체와 해외 포털보다 정확도 면에서 우수한 것으로 나타났다.
 
NHN 관계자는 “별도의 자체 앱 형태로 해당 기술을 상용화하거나 모바일 메신저 ‘라인’, ‘글로벌회화앱’ 등에 기반 기술을 적용하는 방안 등 서비스에 활용하는 것을 놓고 검토 중”이라고 말했다.
 
신경호 기자 khshin@gamtantimes.com
 
저작권자 © 넥스트미디어 무단전재 및 재배포 금지